Pane Macrone! Jak francouzský prezident překvapil Berlín projevem v němčině – Politico

Pane Macrone!  Jak francouzský prezident překvapil Berlín projevem v němčině – Politico

Berlín – Emmanuel Macron: francouzský prezident, státník a německý mluvčí.

Macron v pondělí zapůsobil a překvapil truchlící v německém parlamentu tím, že pronesl na Wolfganga Schäubleho chvalozpěv většinou v němčině – což podle jeho německého mentora potřebovalo jen několik hodin zkoušení.

Francouzský prezident byl pozván do Bundestagu, aby připomněl Schäubleho, bývalého německého ministra financí, který zemřel koncem prosince ve věku 81 let. Schäuble, který byl s Macronem v častém kontaktu, požádal francouzského vůdce, aby promluvil v rámci smutečního obřadu.

Macron tedy využil příležitosti k něčemu, co francouzští prezidenti dělají jen zřídka: oslovit německou veřejnost v němčině (naposled Charles de Gaulle v Ludwigsburgu v roce 1962).

Německo ztratilo státníka. Evropa ztratila jeden ze svých pilířů. „Francie ztratila přítele,“ řekl Macron během svého 15minutového projevu. Schäubleova manželka Ingeborg byla viditelně dojatá a měla slzy v očích.

Macron, který předtím na veřejnosti řekl jen pár slov německy, možná četl z rukopisu, ale jeho výslovnost byla kompetentní. Prezident navíc školil jen krátce, řekl Frank Groninger, učitel německého jazyka a kultury na francouzském ministerstvu zahraničí, který Macrona školil.

„Včera jsme zkoušeli asi hodinu a půl a dnes ráno jsme zkoušeli znovu asi hodinu před odletem do Berlína. Pak jsme si prošli některé detaily projevu v letadle,“ řekl Groninger v rozhovoru pro POLITICO. telefonický rozhovor.

Groninger řekl, že Macron měl „nějaké předchozí znalosti“ jazyka, protože jej studoval ve škole a na univerzitě. S prezidentem také trénoval v rámci přípravy na státní návštěvu Německa loni v červenci, která byla kvůli protestům ve Francii zrušena. „Takže jsme museli doladit jemnější detaily.“

Učitel dodal: „Cílem bylo překvapit lidi.“ Možná jste si všimli, že je zde emocionální část řeči a část umělecká. Záměrem bylo udělat emocionální část v němčině, aby byla silnější a skutečně ukázat toto gesto, že se prezident snaží přednést projev v němčině.

READ  Protiizraelské davy zaútočily na letiště v ruském Dagestánu

Francouzsko-německé gesto přátelství bylo umocněno skutečností, že ceremonie se konala 22. ledna, přesně pět let po Aachenské smlouvě o posílení spolupráce mezi Paříží a Berlínem, a přesně 61 let po Elysejské smlouvě, symbolický post – válečná dohoda. S cílem pohřbít staletí nepřátelství mezi oběma zeměmi.

Groninger (53 let), který se narodil v Německu, ale před šesti lety získal francouzské občanství, řekl, že Macron byl „dobrý student“, který se rychle učil. „Aniž bych chtěl příliš chválit… je to někdo, kdo všechno vstřebá a velmi rychle si zapamatuje.“

Na otázku, zda naučil loajálního a emotivního Macrona, jak lépe porozumět klidnému a rezervovanému německému kancléři Olafovi Scholzovi, s nímž se francouzský prezident opakovaně střetl a dokonce v roce 2022 zrušil společnou tiskovou konferenci, se Groninger zasmál.

„To teď nebylo součástí výcviku a bylo na to málo času. Prezidentův program byl velmi nabitý,“ řekl. „Myslím, že je toho ještě hodně, co lze udělat.“

Groninger řekl, že míč je nyní na Schulzově straně, aby ukázal jeho oddanost francouzsko-německým vztahům a procvičil si francouzštinu, která… Prostor pro zlepšení.

„Nyní je na Německu, aby pro Schulze našlo učitele. Francie udělala svůj díl.“

You May Also Like

About the Author: Miláčku Alexander

Kávový fanatik. Přátelský fanoušek zombie. Oddaný praktik popkultury. Zlý obhájce cestování. Typický organizátor.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *